فهرست ترجمه‌های قرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲: خط ۲:
{{شروع متن}}
{{شروع متن}}
{{سوال}}
{{سوال}}
در زمینه‌های ذیل کتب معتبر با مضامین عالی معرفی کنید: ۱. ترجمهٔ شیوا و معتبر در موضوعات مختلف مادّی و معنوی قرآن؛ ۲. کتبی که معتبرترین احادیث نبوی(ص) را به‌طور خلاصه دربردارد.
ترجمه‌های فارسی قرآن کریم را معرفی کنید{{پایان سوال}}
{{پایان سوال}}
{{پاسخ}}
{{پاسخ}}
درباره درخواست بخش اوّل، اگر منظور شما ترجمهٔ شیوا و روان قرآن کریم به زبان فارسی است، برخی از ترجمه‌های شیوا، روان و معتبر عبارتند از:
ترجمهٔ قرآن کریم، محمّد مهدی فولادوند، تهران: انتشارات دار القرآن الکریم، دفتر مطالعات تاریخ و معاد اسلامی.


# ترجمهٔ قرآن کریم، اثر آیت الله ناصر مکارم شیرازی، تهران: انتشارات دار القرآن الکریم، دفتر مطالعات تاریخ و معارف اسلامی.
ترجمه قرآن کریم، بهاالدین خرمشاهی، انتشارات دوستان.
# ترجمهٔ قرآن کریم، محمّد مهدی فولادوند، تهران: انتشارات دار القرآن الکریم، دفتر مطالعات تاریخ و معاد اسلامی.
# ترجمه قرآن کریم، جلال الدین مجتبوی، تهران: انتشارات حکمت.
و ….


ولی اگر منظور شما از ترجمهٔ مادّی و معنوی قرآن کریم، تفسیر قرآن کریم است، برخی از تفاسیر معتبر، شیوا و روان عبارتند از:
ترجمه قرآن کریم، عبدالمحمد آیتی، انتشارات سروش.
 
ترجمه قرآن کریم، زین الدین رهنما، بنیاد فرهنگی پهلوی.
 
ترجمه قرآن کریم، ابوالقاسم پاینده، انتشارات گوتنبرگ\جاویدان.
 
ترجمه قرآن کریم، جلال الدین مجتبوی، تهران: انتشارات حکمت.
 
ترجمهٔ قرآن کریم، ناصر مکارم شیرازی، تهران: انتشارات دار القرآن الکریم، دفتر مطالعات تاریخ و معارف اسلامی.
 
ترجمهٔ قرآن کریم، سید علی موسوی گرمارودی، انتشارات قدیانی.
 
ترجمهٔ قرآن کریم، حسین انصاریان، اسوه.
 
ترجمهٔ قرآن کریم، علی مشکینی اردبیلی، نشر الهادی.
 
ترجمهٔ قرآن کریم، محمد علی رضایی اصفهانی.


# مکارم شیرازی، ناصر و دیگران تفسیر موضوعی پیام قرآن، تهران، دار الکتب الاسلامیه،
# قرائتی، محسن تفسیر نور، قم: انتشارات مؤسسه در راه حق.
# مکارم شیرازی، ناصر، برگزیدهٔ تفسیر نمونه و دیگران، در پنج مجلّد، تهران: دار الکتب الاسلامیه،
# مکارم شیراز، ناصر، تفسیر جوان برگرفته از تفسیر نمونه، تهران: دار الکتب الاسلامیه.
{{پایان پاسخ}}
{{پایان پاسخ}}



نسخهٔ ‏۱۹ اکتبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۱۳

سؤال
ترجمه‌های فارسی قرآن کریم را معرفی کنید

ترجمهٔ قرآن کریم، محمّد مهدی فولادوند، تهران: انتشارات دار القرآن الکریم، دفتر مطالعات تاریخ و معاد اسلامی.

ترجمه قرآن کریم، بهاالدین خرمشاهی، انتشارات دوستان.

ترجمه قرآن کریم، عبدالمحمد آیتی، انتشارات سروش.

ترجمه قرآن کریم، زین الدین رهنما، بنیاد فرهنگی پهلوی.

ترجمه قرآن کریم، ابوالقاسم پاینده، انتشارات گوتنبرگ\جاویدان.

ترجمه قرآن کریم، جلال الدین مجتبوی، تهران: انتشارات حکمت.

ترجمهٔ قرآن کریم، ناصر مکارم شیرازی، تهران: انتشارات دار القرآن الکریم، دفتر مطالعات تاریخ و معارف اسلامی.

ترجمهٔ قرآن کریم، سید علی موسوی گرمارودی، انتشارات قدیانی.

ترجمهٔ قرآن کریم، حسین انصاریان، اسوه.

ترجمهٔ قرآن کریم، علی مشکینی اردبیلی، نشر الهادی.

ترجمهٔ قرآن کریم، محمد علی رضایی اصفهانی.


منابع