بحث:«زنة عرشالله و مداد کلماته» در دعای عهد: تفاوت میان نسخهها
A.rezapour (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{پب|Rahmani}} شناسه ندارد.--[[کاربر:A.rezapour|A.rezapour]] ([[بحث کاربر:A.rezapour|بحث]]) ۲ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۵ (UTC) | {{پب|Rahmani}} شناسه ندارد.--[[کاربر:A.rezapour|A.rezapour]] ([[بحث کاربر:A.rezapour|بحث]]) ۲ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۵ (UTC) | ||
{{پب|A.ahmadi}} شناسه ندارد.[[کاربر:A.rezapour|A.rezapour]] ([[بحث کاربر:A.rezapour|بحث]]) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۲، ساعت ۱۳:۴۲ (+0430) | {{پب|A.ahmadi}} شناسه ندارد.[[کاربر:A.rezapour|A.rezapour]] ([[بحث کاربر:A.rezapour|بحث]]) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۲، ساعت ۱۳:۴۲ (+0430) | ||
{{پب|Rezapour}} | |||
با سلام و عرض ادب | |||
مدخل مورد بازبینی قرار گرفت: | |||
* شناسه اضافه شد؛ | |||
* ویراستاری شد؛ | |||
* اضافات حذف شد. | |||
باسپاس. | |||
--[[کاربر:Shamloo|Shamloo]] ([[بحث کاربر:Shamloo|بحث]]) ۱۴ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۰۸ (+0330) | |||
{{پب|Shamloo}} | |||
سلام عزیز دل برادر. با اجازه، کمی در مدخل دست بردم. نگاهی بیندازید و در صورت موافقت اعلام دارید. و در صورت مخالفت نیز اعلام کنید.[[کاربر:Rezapour|Rezapour]] ([[بحث کاربر:Rezapour|بحث]]) ۲۱ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۵۰ (+0330) | |||
{{پب|Rezapour}} | |||
سلام علیکم | |||
سپاس از شما. | |||
نه مشکلی نیست مگر واژه «فراز» که کلمهای نادرست و سرهمبندی شده از چند معنا و واژهٔ فارسی و فرانسوی است! بنده آنها را به این دلیل حذف کرده بودم. ما در فارسی چنین واژهای نداریم جز فراز در برابر فرود که در چنین کاربردی کاملاً بیمعناست. برای شرح بیشتر به کتاب مستطاب غلط ننویسیم مرحوم ابوالحسن نجفی، صفحهٔ ۲۹۰ مراجعه شود. بهتر است از ترکیب، قسمت، جمله و... استفاده شود. | |||
ارادتمند.--[[کاربر:Shamloo|Shamloo]] ([[بحث کاربر:Shamloo|بحث]]) ۲۳ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۰:۵۷ (+0330) |
نسخهٔ کنونی تا ۲۳ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۰:۵۸
@Rahmani: شناسه ندارد.--A.rezapour (بحث) ۲ دسامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۰:۵۵ (UTC) @A.ahmadi: شناسه ندارد.A.rezapour (بحث) ۳۰ ژوئن ۲۰۲۲، ساعت ۱۳:۴۲ (+0430) @Rezapour: با سلام و عرض ادب مدخل مورد بازبینی قرار گرفت:
- شناسه اضافه شد؛
- ویراستاری شد؛
- اضافات حذف شد.
باسپاس. --Shamloo (بحث) ۱۴ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۰۸ (+0330)
@Shamloo: سلام عزیز دل برادر. با اجازه، کمی در مدخل دست بردم. نگاهی بیندازید و در صورت موافقت اعلام دارید. و در صورت مخالفت نیز اعلام کنید.Rezapour (بحث) ۲۱ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۵۰ (+0330) @Rezapour: سلام علیکم سپاس از شما. نه مشکلی نیست مگر واژه «فراز» که کلمهای نادرست و سرهمبندی شده از چند معنا و واژهٔ فارسی و فرانسوی است! بنده آنها را به این دلیل حذف کرده بودم. ما در فارسی چنین واژهای نداریم جز فراز در برابر فرود که در چنین کاربردی کاملاً بیمعناست. برای شرح بیشتر به کتاب مستطاب غلط ننویسیم مرحوم ابوالحسن نجفی، صفحهٔ ۲۹۰ مراجعه شود. بهتر است از ترکیب، قسمت، جمله و... استفاده شود. ارادتمند.--Shamloo (بحث) ۲۳ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۰:۵۷ (+0330)